2013年12月新四六级翻译相关词汇汇总
2013-12-11 15:34:09 | 编辑:环球博海四六级  来自:网络编辑整理 
导读:2013年12月14日英语四六级考试还剩下两天时间,如何在有限的时间里将翻译成绩提高呢

  2013年12月14日英语四六级考试还剩下两天时间,如何在有限的时间里将翻译成绩提高呢,小编特搜集整理了2013四六级翻译单词拼写最容易考到单词汇总,希望对大家有所帮助!

  风水 Fengshui; geomantic omen

  阳历 Solar calendar

  阴历 Lunar calendar

  闰年 leap year

  端午节 the Dragon-boat Festival

  中秋节 the Mid-autumn Day

  重阳节 the Double-ninth Day

  七夕节 the Double-seventh Day

  春联 spring couplets

  庙会 temple fair

  爆竹 firecracker

  年画(traditional) New Year pictures

  压岁钱 New Year gift-money

  舞龙dragon dance

  元宵 sweet sticky rice dumplings

  花灯 festival lantern

  灯谜 lantern riddle

  舞狮 lion dance

  踩高跷 stilt walking

  赛龙舟 dragon boat race

  长城 the Great Wall of China

  烽火台 beacon tower

  秦始皇陵 the Mausoleum of Emperor Qinshihuang

  兵马俑 Terracotta Warriors and Horses

  孔庙 Confucius Temple

  乐山大佛 Leshan Giant Buddha

  十八罗汉 the Eighteen Disciples of the Buddha

  战国 the Warring States

  中华文明 Chinese civilization

  文明的摇篮 cradle of civilization

  秦始皇统一中国 unification of the country by Emperor Qinshihuang

  鸦片战争the Opium War

  太平天国 the Taiping Heavenly Kingdom

  戌戌变法 the Reform Movement of 1898

  官僚主义作风 the bureaucratic style of work

  和谐并存 harmonious coexistence

  计划生育 family planning

  计划生育基本国策 the basic state policy of family planning

  精神文明建设 the construction of spiritual civilization

  居委会 neighborhood committee

  科教兴国 national rejuvenation through science and education

  可持续发展 sustainable development

  廉洁高效 honesty and high efficiency

  两岸关系 cross-straits relations

  两岸谈判 cross-straits negotiations

  领土完整 territorial integrity

  民族精神 national spirit

  普选制 general election system

  求同存异 seek common ground while shelving differences

  人大代表NPC member

  物质文明和精神文明 material and spiritual civilization

  小康社会 a well-off society

  小康水平 a well-off standard

  一个中国原则 the one-China principle

  校园文化 campus culture

  学汉语热 enthusiasm in learning Chinese

  学历教育 education with record of formal schooling

  学龄儿重school-ager

  学前教育 preschool education

  学生减负 alleviate the burden on students

  应试教育 exam-oriented education

  职业道德 work ethics; professional ethics

  汽车限购 vehicle purchase restrictions

  汽车购买配额 vehicle purchase quotas

  车牌摇号 a lottery for license plates

  牌照单双号限行 odd-even license plate system

  黑名单制度 a blacklist system

  执业医师 practicing physician; licensed doctors

  二代身份证 2nd-generation ID cards

  春节 the Spring Festival

  元宵节 the Lantern Festival

  清明节 the Tomb-sweeping Day

  大雁塔 Big Wild Goose Pagoda

  丝绸之路the Silk Road

  敦煌莫高窟Mogao Grottoes

  华清池 Huaqing Hot Springs

  五台山"Wutai Mountain

  九华山 Jiuhua Mountain

  蛾眉山Mount Emei

  泰山 Mount Tai

  黄山 Mount Huangshan; the Yellow Mountain

  故宫 the Imperial Palace

  天坛 the Temple of Heaven

  午门 Meridian Gate

  大运河 Grand Canal

  护城河the Moat

  回音壁Echo Wall

  居庸关 Juyongguan Pass

  九龙壁 the Nine Dragon Wall

  黄帝陵 the Mausoleum of Emperor Huangdi

  十三陵 the Ming Tombs

  苏州园林 Suzhou gardens

  西湖 West Lake

  九寨沟 Jiuzhaigou Valley

  日月潭 Sun Moon Lake

  布达拉宫Potala Palace

  鼓楼 drum tower

  四合院 quadrangle; courtyard complex

  辛亥革命 the 1911 Revolution

  新民主主义革命 New-democratic Revolution

  五四运动 the May 4th Movement of 1919

  南昌起义 Nanchang Uprising

  918 事变 September 18th Incident

  长征 the Long March

  西安事变 Xi"an Incident

  南京大屠杀Nanjing Massacre

  抗日战争 the War of Resistance Against Japan

  大龄青年 single youth above the normal matrimonial age

  独生子女 the only child in a family

  单亲 single parent

  福利彩票 welfare lotteries

  家政服务 household management service

  民工 migrant laborers

  名人 celebrity

  农村剩余劳动力 surplus rural labor/laborers

  青春期 puberty

  全民健身运动 nationwide fitness campaign

  全国人口普查 nationwide census

  社会保险 social insurance

  暂住证 temporary residence permit/card

  一国两制 One Country, Two Systems

  三个代表 the Three Represents Theory

  两会(人大、政协)Two Conferences (NPC and CPPCC)

  南南合作 South-South Cooperation

  南北对话 North-South Dialog

  人大常委会 People’s Congress Standing Committee

  法制观念 awareness of law

  法制国家 a country with an adequate legal system

  改革开放 reform and opening-up

  公务员 civil servants

  冒名顶替 identification fraud

  洗钱 money laundering

  挂失 to report the loss

  补办 to re-apply/post-register

  户籍 household registration

  居住证 residence permit

更多资讯请访问 》》》博海六级考试网站
0
  • 环球博海2014春季班专题

  • 2013年12月四六级考前预测

  • 四六级寒假班蜕变计划专题

  • 环球博海网络课程专题